Author Topic: Dil Mera Muft Ka Lyrics, Meaning & English Translation.Agent Vinod  (Read 4895 times)

Bot

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *
  • Posts: 1852
  • Karma: +2/-0
Song: Dil Mera Muft Ka
Artist/Singer: Nandini Shrikar, Muazzam Beg, Altamush Faridi, Shadab Faridi
Album/Movie: Agent Vinod

<iframe width="640" height="385" src="//www.youtube.com/embed/KLQmV7Tpd_Y?fs=1&start=" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>

Lyrics of Dil Mera Muft Ka With English Translation

Phenke nazar ke sikke usne
bik gayi hoon main
usne jo choo liya toh haye
lagey ke nayi hoon main

When he threw his sights coins
I was sold
When he touched me
it felt as if I was freshly new


yun toh premi pachattar humare
leja tu kar satattar ishaare
dil mera… muft ka
[ka ka ..]
khamkkha hi taraste bichare
leja tu kar satattar ishaare
dil mera… muft ka
[ka ka..]
dil mera… muft ka

Although,I have 75 lovers
You could take me by doing 77 signals
My heart ...is free of cost

They are longing for it for no reason
My heart ...is free of cost


hai naiyyo soneya tere bin guzara
I am not able to live without you sweatheart

hai naiyyo soneya tere bin guzara
hai naiyyo soneya tere bin guzara
hai naiyyo soneya tere bin guzara



dil ke dukandar hai doosre bhi
hum thoda achhe hain, woh hai farebi

There are other merchants of heart
But I am a little honest, others are cunning/bluffmasters

ni me kamli kamli
Hey, I am crazy(in love)
ni me kamli kam…..

haan dil ke dukandar hai doosre bhi
hum thoda achhe hain, woh hai farebi

mehnga hai dil, sabke bas ka nahi yeh
bikna hai par teri khaatir mujhe bhi
aaj baazar hi bik gaya re
leja tu kar satattar ishaare
dil mera… muft ka
[ka ka..]

My heart is expensive, it isn't in everyone's reach/capacity
But I want to be sold because of you
Today the whole market has been sold
But you could take me by doing just 77 signals
My heart ...is free of cost


ho yun toh premi pachattar humare
leja tu kar satattar ishaare
dil mera… muft ka

ni me kamli kamli
ni me kamli kam…..
ni me kamli kamli
ni me kamli kam…..

socha tumhara dil bhi hum khareedein
kya daam hai bolo kaato raseedien

I thought for once that I should buy your heart
Let me know of the price so I can cut the receipt/bill


haye haye..
socha tumhara dil bhi hum khareedein
kya daam hai bolo kaato raseedien

phir tum se karwaale jaisa bhi chahein
nazarein tumhari meri haazari dein
par tumhari hi nazaron se haare
leja tu kar satattar ishaare
dil mera… muft ka

Then I could make you do whatever I desire
Your eyes should be my slaves
But....I have lost to your eyes already
You could take me by doing just 77 signals
My heart....is free of cost


haan yun toh premi pachattar humare
leja tu kar satattar ishaare
dil mera… muft ka
[ka ka..]
dil mera… muft ka

hai naiyyo soneya tere bin guzara

hai naiyyo soneya tere bin guzara

Entertainment Forum


 

Related Topics

  Subject / Started by Replies Last post
0 Replies
1511 Views
Last post September 27, 2011, 04:44:27 PM
by Mr.J
0 Replies
6937 Views
Last post January 14, 2012, 11:24:20 PM
by Mr.J
0 Replies
4462 Views
Last post April 08, 2012, 11:37:09 AM
by Mr.J
0 Replies
6512 Views
Last post April 19, 2012, 10:12:18 AM
by Bot
0 Replies
4076 Views
Last post May 02, 2012, 02:42:08 AM
by Bot
0 Replies
4125 Views
Last post July 22, 2012, 05:22:16 PM
by Mr.J